Have a Question?

If you have any question you can ask below or enter what you are looking for!

ГРАММАТИКА 는 것이다/은 것이다/ㄴ 것이다/을 것이다/ㄹ 것이다

는 것이다/은 것이다/ㄴ 것이다/을 것이다/ㄹ 것이다 – это грамматическая конструкция, используемая для объяснения, уточнения или акцентирования факта. Переводится как «кажется …», «это значит…».

Значение

  1. вместе с 는 것이다, 은 것이다/ㄴ 것이다 это есть …; значит …; … является …; ► объяснение, уточнение или выделение факта, причины, настоящего или прошедшего времени.
  2. вместе с 을 것이다/ㄹ 것이다 буду …; собираюсь…; ► выражает желание или намерение.
  3. вместе с 을 것이다/ㄹ 것이다 будет …; наверное …; ► выражает предположение, угадку.

Алломорфы

  1. 는 것이다
  2. (으)ㄴ 것이다
    • 은 것이다
    • ㄴ 것이다
  3. (으)ㄹ 것이다
    • 을 것이다
    • ㄹ 것이다

Сочетаемость

  1. 동사

Форма

동사 (현재) + 는 것이다
받침 ⭕ 먹는 것이다 읽는 것이다 앉는 것이다 듣는 것이다
받침 ❌ 가는 것이다 보는 것이다 하는 것이다 노는 것이다
동사 (과거) / 형용사 (현재) + (으)ㄴ 것이다
받침 ⭕ 먹은 것이다 좋은 것이다 작은 것이다 많은 것 같다
받침 ❌ 간 것이다 예쁜 것이다 큰 것이다 피곤한 것이다
동사 / 형용사 (미래, 추측) + (으)ㄹ 것이다
받침 ⭕ 먹을 것이다 좋을 것이다 입을 것이다 작을 것이다
받침 ❌ 갈 것이다 할 것이다 클 것이다 만들 것이다

Примеры

동사 (현재) + 는 것이다
  • 제 취미는 주말마다 영화를 보는 것입니다.
    Моё хобби — это смотреть фильмы каждые выходные.
  • 성공의 비결은 포기하지 않고 계속 노력하는 것입니다.
    Секрет успеха в том, чтобы не сдаваться и постоянно прилагать усилия.
  • 제가 한국어를 배우는 가장 큰 이유는 한국 문화를 사랑하는 것입니다.
    Самая большая причина, по которой я учу корейский, заключается в том, что я люблю корейскую культуру.
  • 건강을 지키는 최고의 방법은 규칙적으로 운동하는 것이다.
    Лучший способ сохранить здоровье — это регулярно заниматься спортом.
  • 우리의 목표는 이번 대회에서 우승하는 것이다.
    Наша цель — это победить в этом соревновании.
  • 인생에서 가장 중요한 것은 행복하게 사는 것이다.
    Самое важное в жизни — это жить счастливо.
  • 진정한 친구란 어려울 때 옆에 있어 주는 것이다.
    Настоящий друг — это тот, кто находится рядом в трудную минуту.
  • 그가 매일 아침 조깅을 하는 것은 건강을 유지하기 위함이다.
    То, что он каждое утро бегает, — это для поддержания здоровья.
  • 이 기계의 역할은 불량품을 자동으로 찾아내는 것이다.
    Функция этого аппарата — автоматически находить бракованные изделия.
  • 동사 (과거) + (으)ㄴ 것이다
  • 어제 회의에 늦은 것은 갑자기 차가 고장 났기 때문이다.
    То, что я вчера опоздал на совещание, было потому, что внезапно сломалась машина.
  • 제가 그를 만나러 여기에 온 것입니다.
    Именно для того, чтобы встретиться с ним, я сюда и пришел.
  • 그가 화가 난 것은 네가 약속을 지키지 않았기 때문이다.
    То, что он разозлился, было потому, что ты не сдержал обещание.
  • 이곳이 바로 우리가 처음 만났던 것이다.
    Именно здесь мы впервые встретились.
  • 네가 나를 도와준 것은 정말 고마운 일이다.
    То, что ты мне помог, — это действительно достойное благодарности дело.
  • 그가 성공한 것은 그의 끊임없는 노력 덕분인 것이다.
    То, что он добился успеха, — это именно благодаря его неустанным усилиям.
  • 방이 이렇게 깨끗한 것은 방금 청소를 끝낸 것이다.
    То, что в комнате так чисто, — это потому, что я только что закончил уборку.
  • 내가 너에게 화를 낸 것은 네가 거짓말을 했기 때문이다.
    То, что я на тебя разозлился, было потому, что ты солгал.
  • 창문이 깨진 것은 바람이 너무 세게 불었기 때문이다.
    То, что окно разбилось, было потому, что слишком сильно дул ветер.
  • 형용사 + (으)ㄴ 것이다
  • 사람의 마음이 변하는 것은 당연한 것이다.
    То, что человеческое сердце меняется, — это естественно.
  • 그녀가 예쁜 것은 누구나 아는 사실이다.
    То, что она красивая, — это факт, который знают все.
  • 아이의 얼굴이 밝은 것을 보니 좋은 일이 있었던 것이다.
    Судя по счастливому лицу ребенка, случилось что-то хорошее.
  • 세상이 넓은 것은 우리가 아직 모르는 것이 많다는 뜻이다.
    То, что мир широк, означает, что есть еще много того, чего мы не знаем.
  • 그의 말이 옳은 것은 사실이지만, 기분은 나쁘다.
    То, что его слова верны, — это правда, но настроение плохое.
  • 건강이 중요한 것은 아무리 강조해도 지나치지 않다.
    Невозможно переоценить то, насколько важно здоровье.
  • 방이 깨끗한 것은 기분 좋은 일이다.
    То, что в комнате чисто, — это приятно.
  • 그녀의 목소리가 아름다운 것은 모두가 인정한다.
    Все признают, что у нее красивый голос.
  • 그 일이 힘든 것은 사실이지만, 보람도 있다.
    То, что та работа трудная, — это правда, но она и приносит удовлетворение.
  • 동사 (미래, 추측) + (으)ㄹ 것이다
  • 그는 약속을 잘 지키는 사람이니까 꼭 올 것이다.
    Он человек, который хорошо держит обещания, так что он обязательно придет.
  • 지금 출발하면 제시간에 도착할 수 있을 것이다.
    Если выехать сейчас, то, скорее всего, мы сможем прибыть вовремя.
  • 이 프로젝트는 연말까지 반드시 끝낼 것이다.
    Этот проект мы обязательно завершим до конца года.
  • 아마 그는 이미 그 소식을 들었을 것이다.
    Возможно, он уже слышал эту новость.
  • 이 약을 먹으면 통증이 곧 괜찮아질 것이다.
    Если принять это лекарство, боль, скорее всего, скоро утихнет.
  • 우리는 어떤 어려움도 이겨낼 것이다.
    Мы преодолеем любые трудности.
  • 그도 우리의 의견에 동의할 것이다.
    Он, скорее всего, тоже согласится с нашим мнением.
  • 범인은 반드시 잡힐 것이다.
    Преступник обязательно будет пойман.
  • 미래에는 모든 자동차가 하늘을 날아다니게 될 것이다.
    В будущем все автомобили будут летать по небу.
  • 형용사 (미래, 추측) + (으)ㄹ 것이다
  • 내일은 비가 오지 않고 날씨가 맑을 것이다.
    Завтра дождя не будет, и погода, вероятно, будет ясной.
  • 이번 시험은 지난번보다 더 어려울 것이다.
    Этот экзамен, вероятно, будет сложнее, чем предыдущий.
  • 그 영화는 정말 재미있을 것이다.
    Тот фильм, должно быть, очень интересный.
  • 선물을 받으면 친구가 아주 기뻐할 것이다.
    Если друг получит подарок, он, несомненно, очень обрадуется.
  • 지금 가면 길이 많이 막힐 것이다.
    Если поехать сейчас, дороги, скорее всего, будут сильно загружены.
  • 이곳의 경치는 정말 아름다울 것이다.
    Пейзаж в этом месте, должно быть, очень красивый.
  • 겨울이 되면 날씨가 훨씬 추울 것이다.
    Когда наступит зима, погода будет гораздо холоднее.
  • 혼자서 그 일을 하기는 매우 힘들 것이다.
    Делать ту работу в одиночку, должно быть, очень тяжело.
  • 그녀는 어떤 옷을 입어도 예쁠 것이다.
    Она, должно быть, будет красивой в любой одежде.
  • Примечания

    нет.