[카테고리:] ГРАММАТИКА
한테서 – Разговорный вариант частицы адвербиального падежа 에게서. Указывает на источник действия. Переводится как «от (кого-либо)». Значение от (кого-либо); ► разговорный вариант частицы 에게서, указывает на источник действия. Алломорфы 한테서 Сочетаемость 명사 Форма 명사 + 한테서 받침 ⭕ 한테서 동생한테서 선생님한테서 형한테서 받침 ❌ 한테서 친구한테서 의사한테서 오빠한테서 Примеры 명사 . . . Read more
한테 – разговорный вариант частицы дательного падежа 에게. Используется с одушевленными существительными. Переводится как «(кому)». Значение (кому); ► разговорный вариант частицы дательного падежа 에게. Алломорфы 한테 Сочетаемость 명사 Форма 명사 + 한테 받침 ⭕ 한테 동생한테 사람한테 학생한테 받침 ❌ 한테 친구한테 의사한테 고양이한테 Примеры 명사 + 한테 동생한테 전화했어요.Я . . . Read more
하고 – это частица адвербиального падежа, используемая для соединения существительных. Переводится как «и», «с». В основном используется в разговорной речи. Значение и; с; ► используется для соединения существительных (в основном в разговорной речи). Алломорфы 하고 Сочетаемость 명사 Форма 명사 + 하고 받침 ⭕ 하고 동생하고 선생님하고 빵하고 받침 ❌ 하고 . . . Read more
처럼 частица адвербиального падежа, выражающая сходство или подобие. Присоединяется к существительным. Переводится как «как», «словно», «подобно». Значение как; словно; подобно; ► выражает сходство или подобие. Алломорфы 처럼 Сочетаемость 명사 Форма 명사 + 처럼 받침 ⭕ 처럼 모델처럼 영화처럼 천사처럼 받침 ❌ 처럼 가수처럼 바보처럼 친구처럼 Примеры 명사 + 처럼 그녀는 . . . Read more
지요?/죠? – это заключительное окончание, используемое для получения подтверждения информации, которая говорящему уже известна, или для смягчения утверждения. Переводится как «…, не так ли?», «…, ведь правда?». Значение …, не так ли?; …, ведь правда?; ► используется для получения подтверждения информации, которая говорящему уже известна. Алломорфы 지요?/죠? 지요? 죠? Сочетаемость . . . Read more
지만 않으면 – это грамматическая конструкция, которая переводится как «если только не…». Значение если только не…; ► выражает условие, при котором что-то произойдет, если только не будет выполнено определенное действие. Алломорфы 지만 않으면 Сочетаемость 동사 형용사 Форма 동사 + 지만 않으면 받침 ⭕ 지만 않으면 먹지만 않으면 듣지만 않으면 받지만 . . . Read more
지만 – это соединительное окончание, выражающее противопоставление. Переводится как «но», «однако», «хотя». Значение но; однако; хотя; ► выражает противопоставление. Алломорфы 지만 Сочетаемость 동사 형용사 이다 Форма 동사 + 지만 받침 ⭕ 지만 먹지만 읽지만 받지만 받침 ❌ 지만 가지만 보지만 만들지만 형용사 + 지만 받침 ⭕ 지만 좋지만 작지만 많지만 . . . Read more
지 않을까 싶다 – это грамматическая конструкция, очень вежливый и косвенный способ высказать предположение или надежду. Переводится как «думаю, что, возможно,…», «не… ли?». Значение думаю, что, возможно,…; не… ли?; ► очень вежливый и косвенный способ высказать предположение или надежду. Алломорфы 지 않을까 싶다 Сочетаемость 동사 형용사 Форма 동사 + 지 . . . Read more
지 않아요? – это грамматическая конструкция, используемая для того, чтобы предложить что-либо или мягко уточнить информацию, ожидая согласия. Переводится как «не так ли?», «почему бы не…?». Значение не так ли?; почему бы не…?; ► используется для того, чтобы предложить что-либо или мягко уточнить информацию, ожидая согласия. Алломорфы 지 않아요? Сочетаемость . . . Read more
지 않다 – это грамматическая конструкция, длинная форма отрицания для глаголов и прилагательных. Является более формальным аналогом 안. Значение не; ► длинная, более формальная форма отрицания для глаголов и прилагательных. Алломорфы 지 않다 Сочетаемость 동사 형용사 Форма 동사 + 지 않다 받침 ⭕ 지 않다 먹지 않다 읽지 않다 앉지 . . . Read more