Have a Question?

If you have any question you can ask below or enter what you are looking for!

ГРАММАТИКА 으니까/니까

으니까/니까 – это соединительное окончание, указывающая на причину, которая является логическим или субъективным основанием для последующего утверждения, часто используется с повелительными и пригласительными предложениями. Переводится как «поскольку», «так как».

Значение

  1. поскольку; так как; ► указывает на причину, которая является логическим или субъективным основанием для последующего утверждения.

Алломорфы

  1. 으니까/니까
    • 으니까
    • 니까

Сочетаемость

  1. 동사
  2. 형용사
  3. 이다

Форма

동사 + 으니까/니까
받침 ⭕ 으니까 먹으니까 읽으니까 앉으니까
받침 ❌ 니까 가니까 보니까 만드니까
형용사 + 으니까/니까
받침 ⭕ 으니까 좋으니까 작으니까 많으니까
받침 ❌ 니까 크니까 예쁘니까 머니까
이다 + 니까/이니까
받침 ⭕ 이니까 학생이니까 집이니까 선생님이니까
받침 ❌ 니까 의사니까 친구니까 나무니까

Примеры

동사 + 으니까/니까
  • 비가 오니까 우리 영화 보러 가자.
    Идет дождь, так что давай пойдем в кино.
  • 제가 지금 운전하니까 나중에 전화해 주세요.
    Я сейчас за рулем, поэтому, пожалуйста, позвоните позже.
  • 어제 늦게 잤으니까 오늘 피곤한 거예요.
    Я сегодня уставший, потому что вчера поздно лег спать.
  • 곧 손님이 오실 거니까 방 좀 치우세요.
    Скоро придут гости, так что уберитесь, пожалуйста, в комнате.
  • 버스를 놓쳤으니까 택시를 타야 해요.
    Я опоздал(а) на автобус, поэтому придется взять такси.
  • 날씨도 더우니까 우리 시원한 거 뭐 좀 마시러 가요.
    Погода жаркая, так что давайте пойдем выпьем чего-нибудь прохладного.
  • 제가 다 설명했으니까 이제 직접 해 보세요.
    Я все объяснил(а), так что теперь попробуйте сделать это сами.
  • 그는 거짓말을 안 하니까 믿을 수 있어요.
    Он не лжет, поэтому ему можно доверять.
  • 제가 지금 요리하니까 조금만 기다려 주세요.
    Я сейчас готовлю, так что подождите, пожалуйста, немного.
  • 형용사 + 으니까/니까
  • 밖이 추우니까 따뜻하게 입으세요.
    На улице холодно, поэтому одевайтесь теплее.
  • 오늘은 바쁘니까 내일 만납시다.
    Сегодня я занят, так что давайте встретимся завтра.
  • 집이 머니까 일찍 출발해야 해요.
    Дом далеко, поэтому нужно выезжать пораньше.
  • 이 식당은 비싸니까 다른 곳에 가자.
    Этот ресторан дорогой, так что давай пойдем в другое место.
  • 길이 위험하니까 조심하세요.
    Дорога опасная, поэтому будьте осторожны.
  • 일이 많으니까 주말에도 일해야 돼요.
    У меня много работы, поэтому приходится работать и на выходных.
  • 이 방은 너무 작으니까 더 큰 방을 보여주세요.
    Эта комната слишком маленькая, поэтому покажите, пожалуйста, комнату побольше.
  • 그 영화는 슬프니까 휴지를 챙기세요.
    Тот фильм грустный, так что возьмите с собой салфетки.
  • 그녀는 예쁘니까 인기가 많아요.
    Она популярна, потому что красива.
  • 이다 + 니까/이니까
  • 지금은 회의 중이니까 나중에 다시 오세요.
    Сейчас идет совещание, поэтому, пожалуйста, зайдите позже.
  • 내일은 휴일이니까 푹 쉬자.
    Завтра выходной, так что давай хорошо отдохнем.
  • 저는 학생이니까 돈이 별로 없어요.
    Я студент, поэтому у меня не так много денег.
  • 우리는 친구니까 서로 도와야지.
    Мы же друзья, поэтому должны помогать друг другу.
  • 마지막 기회니까 포기하지 마세요.
    Это последний шанс, так что не сдавайтесь.
  • 제 동생이니까 제가 잘 알아요.
    Я его хорошо знаю, потому что он мой младший брат.
  • 아직 어린아이니까 너무 혼내지 마세요.
    Он еще маленький ребенок, поэтому не ругайте его слишком сильно.
  • 여기는 금연 구역이니까 담배를 피우면 안 돼요.
    Это зона для некурящих, поэтому здесь нельзя курить.
  • 세일 기간이니까 우리 쇼핑하러 가자.
    Сейчас период распродаж, так что давай пойдем за покупками.
  • Примечания

    нет.